空姐的日記「Taipei befriend the world」

2019-06-03
訂閱數 :0
閱讀次數 :21785

機上廣播聲:各位貴賓,我們已經抵達首善之都,下機時請別忘了隨身行李,並準備好您的護照、入境卡以及登機證以供海關查驗…

Ladies and gentlemen, we have arrived at the Capital of Taiwan, Taipei. When leaving the aircraft, please do not forget your personal belonging, and ready your passport, disembarkation card, and boarding pass for customs.

 

許多人生計畫要走的道路,生命卻一刻也未曾停留,未計畫的路線卻在時間軸裡不斷冒出新的枝芽,等待著你施肥澆灌,靜待它成長茁壯。過去未曾想過當空服員,只因沒考上研究所而在因緣際會之下有幸看遍千山萬水,更也因為這樣的機會而讓大家透過她的觀點來認識這個無奇不有的世界。

On the path of life, opportunities wait for no one. There will always be unexpected opportunities that appear out of nowhere, waiting for you to take a leap of faith. Zoe stated that she never thought on becoming a flight attendant, but when she was unable to attend graduate school, she had the privilege to travel the world, which ultimately lead to this decision. And because of this, we have the opportunity to get to know the wonders of the world through her eyes.

Taipei Connect the World

 

去年(2018)離開空服員至今,在這段日子裡看到許多人許多事,也讓Zoe接觸很多不一樣的新體驗,不論是電視劇、商業接案或者現在的晨間廣播節目,這些新體驗或許可以讓大家重新認識這位好奇、大膽,但有時卻天真不知危險邊緣在哪的傻妹子 - Zoe 王小凡!!

Since leaving the airline company in 2018, Zoe dabbled in different fields of professions, becoming an actress and anchorwoman. Let us introduce the one and only, the curious, the bold, and the naïve dare devil Zoe 王 (Wang)!! 

Taipei Thrust the World

 

口述 | 王小凡  文字編輯 | 鄂本庫柏

過去當空服員時,經常有人問道台北是一個怎樣的城市;我想經常往來世界各地的朋友們都一致贊同台北市的便利性;走路十分鐘內就有便利超商,整座城市重要景點都有免費的網路,以及乾淨與完善的捷運系統,這些便利性與看不到的細節都是我造訪其他國家重要城市所不一定有的,這也是許多來過台北的外國友人最感到貼心、安全與舒適的設施,進而願意推薦其他朋友造訪的原因之一。

When I was still a flight attendant, people often ask me, 

 “What is Taipei like?” 

And I would always tell them, “The convenience of course!” 

I would explain that in Taipei, convenient stores are all within ten-minute walking distance from everything, popular tourist attractions all have free Wi-Fi, and Taipei subways are clean and well constructed. The attention to details that Taipei has is something that other cities that I have visited lack. This is probably one of the many reasons that visitors who visited to Taipei would be more than happy to recommend their friends to visit Taipei as well. 

播客聯航-787機上娛樂系統《三萬英呎高空的生活》

 

但除了便利性,我想我會特別推薦的是台北的藝文創作與人文。1920年日據時期成立州轄市,當時便有幾座維繫民生所需的廠地,也是許多老一輩(曾)祖父母們所熟悉日據時期保留遺址。由於台北地屬潮溼的盆地地形,加上年代久遠以及地震等外在因素,那些日據時期保留著老味道的古蹟至今所剩無幾,目前較具規模且保存良好的如台北酒廠(現今華山藝文中心)、台灣總督府專賣局松山煙草工廠(現今松山文創園區)、西門紅樓、前美國大使官邸(現今光點台北)以及大稻埕...,現在已是帶動台北文創發展的重要基地,更是觀光客們來到台北時所必定造訪參觀的景點。其他舊遺址至今一樣保存良好的也有自來水博物館、台北賓館、大龍峒保安宮等一百多處古蹟,他們都有著豐富的歷史背景,也曾是台北市時間軸線上曾經冒出的枝芽,隨著時間的演進而刻畫出台北現在的樣貌。

Other than convenience, the culture of art and creativity in Taipei is definitely something worth checking out. In the 1920s, when Taiwan was still under Japan rule, many historical monuments were created. But due to exposure to humidity, earthquake, and decay, not many of these sites remained. The ones that did remain however, such as Taipei Brewery (now Huashan 1914), Songshan Tobacco Company (now Songshan Cultural and Creative Park), Ximen Red House, etc., are all part of the cultural phenomenon that is taking place in Taipei, as well as popular tourists attractions. 

自來水博物館

 

自來水博物館

 

台灣總督府專賣局松山煙草工廠(現今松山文創園區)

 

台北酒廠(現今華山藝文中心)

 

松山煙草工廠(現今松山文創園區)

 

許多人跟我一樣喜歡造訪歐洲,其中很重要的一點是那些歐洲城市保留許多原有的特色,不論是硬體建築還是物質文化,老城區總有它陳年令人著迷的韻味;但作為台灣的代表首善之都,台北市總面積271.8平方公里(約香港1/4),人口266萬(2018年),人口密度台灣第一;隨著都市建設與經濟發展所需,台北市的樣貌早已被這些新興建設而蓋過了它原有的老味道以及遮蔽了她曼妙的天際線;如果我們再不重視僅存無幾的文化藝術與創作,我相信未來的台北市將會是一個沒有靈魂、只有不斷擴建的硬體空殼,那些可以讓後人認識的老味道就將慢慢被淡忘。

Like many people, I am very much attracted to the rich culture and history that European countries have to offer. As the capital of Taiwan, the surface area of Taipei is 271.8 square feet (about 1/4 Hong Kong), and the population of Taipei is 2.66 million (2018) with the highest population density in Taiwan. Due to urbanization, Taipei has lost many of its heritage and charm throughout the years. If we do not start to pay attention to the few historical relics that are left, I believe that Taipei will soon become a soulless and empty shell, and the reasons that once attracted visitors to come to Taipei will be no more.

台北酒廠(現今華山藝文中心)

 

大稻埕

 

如果你是台北人,你將如何介紹這座城市讓外國朋友感到驚豔?我覺得台北就好比這些藝文創作空間,設計師們在此盡情揮灑,讓遊客可以看見那些原始很抽象的概念,經巧思發揮後又很具體呈現在你我眼前,令人感到驚豔。

走過許多地方,無論那些城市多麼絢爛、華麗,「台北」始終是我覺得很有特色,結合多元色彩,更像是一座會呼吸的城市。

If you are from Taipei, how do you introduce our city to your friends from outside of Taiwan? Personally, I think artistic environment that Taipei has to offer, letting artists explore without boundaries and tourists explore the city freely, is something that cannot and should be overlooked. Out of all the cities and countries I have ever traveled to, Taipei will always be one that stays true in my heart.

 

Taipei be friend the world

 

 

 

你可能感興趣

 

播客聯盟「希望與幸福的首都」

 

播客聯盟 古巴舊城之旅 by 融融歷險記Ben's Adventure

 

 

 

Maybe you like...

go_top